あれ、tempura? tenpura? 2016年11月9日 <<前の記事へ 次の記事へ>> 今さらですが、英語メニューを手直しするのに色々と調べていたら、天ぷらは「tempura」の方が一般的なんですね、、、 「n」ではなく「m」。 「てんまさ」も「temmasa」という事に。 気にしないで混在して使ってましたが、知ってしまった以上は統一しなくてはですね。 おお、グローバル化。 ああ、ドメインどうするんだよー、、、(T . T) <<前の記事へ 次の記事へ>>